MORE ITALIACO secondo l’uso
italiano.
Era una locuzione tardo-medioevale che interpretava il diritto secondo la
tradizione delle Università italiane in contrapposizione alla scuola francese
(more gallico), passato poi a significare, per lo più in modo ironico, il
tipico costume italiano di improvvisare negli uffici pubblici, di rimandare, di cercare
cavilli giuridici, di dimostrare scarso senso di responsabilità.
Nessun commento:
Posta un commento